文言文翻译,资治通鉴白话版,围炉夜话全文及翻译,战国策全文及翻译,汉书原文及翻译-国学翻译

http://xue.360yoka.com

当前位置: 主页 > 围炉夜话全文及翻译 > 围炉夜话·第七十则原文及翻译

围炉夜话·第七十则原文及翻译

时间:2018-09-02来源:未知 作者:admin点击:
围炉夜话第七十则原文及翻译 第七十则 作者:王永彬 伐字从戈,矜字从矛,自伐自矜者,可为大戒;仁字从人,义(義)字从我,讲人讲义者,不必远求。 译文 伐字的右边是戈,矜字的左边是矛,戈、矛都是兵器,有杀伤之意;从这两个字,自夸自大的人可以得到极大的

  围炉夜话第七十则原文及翻译

  第七十则

  作者:王永彬

  伐字从戈,矜字从矛,自伐自矜者,可为大戒;仁字从人,义(義)字从我,讲人讲义者,不必远求。

  译文

  伐字的右边是戈,矜字的左边是矛,戈、矛都是兵器,有杀伤之意;从这两个字,自夸自大的人可以得到极大的警惕。仁字在旁边的人,义字的下面是我,可见得要讲仁义,并不在远处,只要有人有我的地方,就可以实行。

  注释

  自伐自矜:伐与矜都是自我夸耀的意思

文言文翻译 汉书原文及翻译
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
相关内容
推荐内容