文言文翻译,资治通鉴白话版,围炉夜话全文及翻译,战国策全文及翻译,汉书原文及翻译-国学翻译

http://xue.360yoka.com

当前位置: 主页 > 围炉夜话全文及翻译 > 围炉夜话·第六十则原文及翻译

围炉夜话·第六十则原文及翻译

时间:2018-09-02来源:未知 作者:admin点击:
围炉夜话第六十则原文及翻译 第六十则 作者:王永彬 种田人,改习尘市生涯,定为败路;读书人,干与衙门词讼,便入下流。 译文 种田的人,改学做生意,一定会失败;读书人,若是成了专门替人打官司的人,品格便日趋下流。 注释 尘市:尘市本意为城镇,此处泛指

  围炉夜话第六十则原文及翻译

  第六十则

  作者:王永彬

  种田人,改习尘市生涯,定为败路;读书人,干与衙门词讼,便入下流。

  译文

  种田的人,改学做生意,一定会失败;读书人,若是成了专门替人打官司的人,品格便日趋下流。

  注释

  尘市:尘市本意为城镇,此处泛指市场上的商业行为。

  干与:参与。

  衙门词讼:替人打官司。

  下流:品格低下。

文言文翻译 汉书原文及翻译
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
相关内容
推荐内容